section sixth funds
自由transformation is the conversionの資金from or外国投資の外のterritory of the受信状態ofの主要な関心事のforeign investors .thisの理由は、資本輸出国のためにこれらのfearsを減らすto確保と適切なprotection its citizensのためのan item transfer money of the inclusion through conventions into althnayyat投資保護agreements promote to , mainlyとdeveloping .
この文脈において、それは投資のためのfunds of自由transfer投資の清算の拡張ensuring that noted beべきです。締約国the投資を終了するto allowing foreign投資家またはliquidatedによってitself committed hasならば、このケースでは、それはそれはhis employee the territory or the進む海外convert to allow that obvious is .
conversion clause that each、other契約state of投資家の投資のためのbound stateを定義することができ、決済とmoney transfers buildingによってon to its territory以外の自由を確保するためto .
それが重要significantの若干の状態of財政とsystemに,特に状態developing ,これらの状態its territory from、savingsによって課される厳しい法律and strict制御ofの外の範囲にfunds transferringに支配さare経済成長のペース.these規則交換control called are .
、このperspective from ,海外financial関係under状態of義務is , exchange制御および例外the外国投資家protect必要によって必要とされました.this exception the balmstthmrを比較することによって確認を州のナショナル法案にmay therefore海外funds of自由transfer claim .
thus ,転化の自由の保障は、draw , foreign investorへの国家balmstthmr preferential治療へのcompared .protectと投資を促しthe various bilateral agreementsを考慮することで、変換clauseの質的変化that
を実証した。the first generation altzamana absolute保証の投資ファンドの自由移動は確立した慣例の間,協定concluded recently seemed reconciliationのより多くの要求をtheホスト国の投資のためのand外国投資家between。これは、我々がそれを考慮するためにleads .一方でmore precisely lntbyan content ,他にmodern exceptionsの慣例のsome what was recognize to .
a.範囲of自由of transfer
overall相互的な投資協定は、特定の条項が含まれてthat funds generated from investing or no遅延,とコンバーチブルcurrency exchange price資金covered 1
to the問題を知っているかどうかthe conversion clause適用へのすべての投資funds or金づるとしか同意した当事者によってthe convention to .この質問に答えるために、我々は2つのカテゴリーにthe投資classify must .theファーストクラス、それは例のため、鋼帯transfer paymentsに含まれるstated the almwrys間の合意, singapore 2000 chapter eighth :締約国の各discrimination withoutなけれthe other契約state ,投資ensure ,ベンチャーキャピタル資金の無料の転換の進むastthmarathm the .these payments , and具体的に.the same isアルジェリアand the united arab emirates 2001年、との間の条約of true stated has , "締約国の各.payments of変換のits the外to territoryに投資され、including…" .
when the class second of ,設定menuによってこの傾向はreverseに設定されてis .それは多くの投資approach on bilateral agreements has搬送ラインによってcovered assets of第2鋼inventory .本研究では、それはis clearをカバーする投資のタイプの大部分のand ,アイテム第1とを許すならばother varieties of the inclusion未来にthe payments 2種類持ってbetween the distinction nogreat .一般的に, remittances twoのクラスに分けられることができます:first class funds投資のための資金は、class second間.
)(a)投資によるtransfers
=1である。roi
この事については、所得の概念on the different conventions .content of the narrow conceptのいくつかは、swiss状態によっては確立した慣例which、投資から派生したtheir net revenuesの概念は限られた.andそれとより多くを含む投資content protect promoteへの他のbilateral協定のgrantingとmore broadly make toに限らず、the following funds to :
profits , including配当, interest ,資本とprofitsのthe benefits著作権使用料を, including bonuses andコイン、
management手数料、technical援助と他の.
それはto the投資収益は多様and投資のand its components性質によって異なるthis要請be should ( tknwlwjyat financial and others)は、しばしば変換の収益は投資の自由であり, part because ,によれば分類は、state within that are international transactions the transformed彼らの経済andの財政的な状況regardlessに制限を課すnot may .
a. thus , the真の固体conversion line , they mentioned above慣例を資本mainly懸念としてface restrictions ,間のunited状態conversion rate ofの自由を提供しています二国間投資協定のmajorityに適用可能なnot ,、この自由を制限するto働きました、most notably theオーストリーand jordan between 2001 of treatyにarticle viiでstated as、以下もstated ofparagraph(a)、(b)、the契約parties同じやり方で返すの変換に制限を課すかもしれないが、請負業者によって許される環境下で、gattの下で() or輸出制限product prohibit to ,であるreturn kindまたは販売のためにしかし, the締約国definedと投資or投資権限または契約の党との投資家との間linearly any other agreement合意としてkindに収益移動ensures ,党の投資他の1つのthe ...
2working資本
theの最も重要なストライキof投下資本の変換is
翻訳されて、しばらくお待ちください..
