2010/05/29 にアップロードتعتزم مدينة حمص السورية تنظيم مسابقة لتجميع وتوثيق ا翻訳 - 2010/05/29 にアップロードتعتزم مدينة حمص السورية تنظيم مسابقة لتجميع وتوثيق ا日本語言う方法

2010/05/29 にアップロードتعتزم مدينة حمص ا

2010/05/29 にアップロード
تعتزم مدينة حمص السورية تنظيم مسابقة لتجميع وتوثيق النكات الحمصية التي تشتهر بها بالمدينة، وذلك خلال مهرجان الوادي والقلعة الذي تقيمه المدينة في يوليو (تموز) المقبل، وذلك بعد حملة على "فيسبوك" أطلقها بعض أبناء المدينة لجعلها عاصمة عالمية للنكتة.

ويقول محافظ حمص إياد غزال "إننا ندرس حالياً تنظيم مسابقة احتفالاً بهذه الحالة الإيجابية التي تميزت بها مدينة حمص، ضمن مهرجان القلعة والوادي الذي سيقام بين 22 يوليو (تموز) و5 أغسطس (آب) القادم".

ويضيف أن "النكتة حالة من الدعابة المحببة لدى الناس، وهي حالة تفاعل مرتبطة بالحياة وتعكس الروح المرحة والمبادرة"، مشيراً إلى أن "الحماصنة اشتهروا في صياغة النكت وإطلاقها على أنفسهم".

وأوضح أن الهدف من هذه المسابقة هو "خلق تجربة مفيدة يمكن تلمس إيجابياتها من خلال تأثيرها على الصحة العامة والصحة النفسية، إذ إن أكثر الأمراض الشائعة حالياً سببها نفسي، كما أن هذه المسابقة ستشكل حالة تجميعية وتوثيقية للنكتة الحمصية".

وتشتهر المدينة بحب أهلها الشديد للنكتة، حتى صارت جزءاً من الشخصية الحمصية، مما دفع عدداً من أبناء المدينة لإطلاق حملة على موقع التواصل الإجتماعي الشهير "فيسبوك" للمطالبة بجعلها عاصمة عالمية للضحك، وبلغ عدد أعضاء الحملة أكثر من خمسة آلاف شخص.

ويقول مؤسس المجموعة الإعلامي السوري جورج كدر "إن الهدف من تأسيس هذه المجموعة هو أن تكون حمص عاصمة للضحك في مواجهة بؤر الصراع والتوتر التي تنتشر مثل الفطر في عالمنا وتجعل منه عالماً كئيباً، بالإضافة إلى التواصل ونشر النكت والأخبار التي تميز بها أهل حمص عبر التاريخ".

ويضيف كدر الذي أصدر كتاباً يبحث في جذور النكتة الحمصية "عندما تنادي المجموعة بإعلان حمص عاصمة عالمية للضحك فإن ذلك ليس من باب التندر، لأن لمدينة حمص تراثاً عريقاً مع هذه الظاهرة التي تستحق أن تكون (جزءاً) من التراث الثقافي السوري مثل أي ظاهرة تراثية أخرى".

ويؤكد كدر أن "النكتة الحمصية استطاعت أن تحافظ على تراث هذه المنطقة، ومن هذا التراث (عيد المجانين) الذي يقال إن الحماصنة يحتلفون به في يوم الأربعاء من كل أسبوع"، مشيراً إلى أن بحثه كشف أن "هذا العيد كان عيداً حقيقياً وكانت منطقتنا تحتفل به في الماضي كأحد طقوس أعياد الربيع المقدسة، واحتفظت الذاكرة الشعبية لمدينة حمص بهذا العيد".

كاميرا قناة العربية تجولت في شوراع المدينة واستمعت لعدد من النكات التي يرددها أبناء المدينة، كما تعرفت على السر وراء تسمية يوم الأربعاء بيوم "المجانين" أو يوم الحماصنة."

وتقول القصة الشعبية أن تيمورلنك قائد المغول بعد أن احتل حلب وأهلك أكثر أهلها، وصل إلى حمص، وعلم أهل حمص أن المغول يخافون المجانين، و لشدة ذكائهم فتحوا أبواب المدينة أمام الغزاة و لبسوا أزياء المجانين وطافوا في الشوارع يرقصون ويمرحون وهم يضعون الطناجر والأطباق على رؤوسهم، فلما دخلها المغول اعتقدوا أن المدينة كلها مجنونة فرحلوا عنها سريعاً دون أن يدمروها متجهين إلى دمشق، ووافق ذلك يوم الأربعاء، فدعي عيداً للجنون لأهل حمص منذ ذلك اليوم.
カテゴリ
音楽
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
2010/05/29 にアップロードتعتزم مدينة حمص السورية تنظيم مسابقة لتجميع وتوثيق النكات الحمصية التي تشتهر بها بالمدينة، وذلك خلال مهرجان الوادي والقلعة الذي تقيمه المدينة في يوليو (تموز) المقبل، وذلك بعد حملة على "فيسبوك" أطلقها بعض أبناء المدينة لجعلها عاصمة عالمية للنكتة.ويقول محافظ حمص إياد غزال "إننا ندرس حالياً تنظيم مسابقة احتفالاً بهذه الحالة الإيجابية التي تميزت بها مدينة حمص، ضمن مهرجان القلعة والوادي الذي سيقام بين 22 يوليو (تموز) و5 أغسطس (آب) القادم".ويضيف أن "النكتة حالة من الدعابة المحببة لدى الناس، وهي حالة تفاعل مرتبطة بالحياة وتعكس الروح المرحة والمبادرة"، مشيراً إلى أن "الحماصنة اشتهروا في صياغة النكت وإطلاقها على أنفسهم".وأوضح أن الهدف من هذه المسابقة هو "خلق تجربة مفيدة يمكن تلمس إيجابياتها من خلال تأثيرها على الصحة العامة والصحة النفسية، إذ إن أكثر الأمراض الشائعة حالياً سببها نفسي، كما أن هذه المسابقة ستشكل حالة تجميعية وتوثيقية للنكتة الحمصية".ソーシャルネットワー キング サイト"Facebook が"笑いのグローバルな資本を要求するためにキャンペーンを開始する都市の息子の数やキャンペーン、5,000 人以上の会員数を押してプロファイル alhamsih の一部となったまでこの街はその卓越した深いユーモアのため。シリア ・ メディア ・ グループの創設者言うジョルジュ濁り"がこのグループの作成の目的は温床対立と緊張の我々 の世界のキノコのように増殖し、荒涼とした世界では、ネットワークだけでなく、ジョークやニュースの普及を歴史のホムスの人々 を特徴付ける顔に笑いのフムス資本を持っていることです」。栓は、ユーモアの alhamsih のルーツを見て本をリリースしましたを追加"グループのホムス、(一部) をするのに値するこの現象とホムスの長い遺産都市のためでない笑いの資本のグローバル宣言を呼び出すとき他の民俗現象のようなシリアの文化遺産の」。「栓がユーモアを強調している alhamsih は、この地域相続財産および遺産 (マニア) を維持するために管理している誰が... そのプローブ yhatlfon 毎週の水曜日まで」彼は言った、彼の研究が、「この休日だった本当の休日ごちそうのホムスのスプリング ・ フェスティバルの儀式の一つとして、過去の有名な普及した記憶」を明らかにしたことを追加することアラビア語チャンネルのカメラ、街をさまよっていたし、聞いて、都市の息子のジョークの数、水曜日は、「クレイジーズ」ラベルの背後にある秘密を知っている、または「プローブ. 日。وتقول القصة الشعبية أن تيمورلنك قائد المغول بعد أن احتل حلب وأهلك أكثر أهلها، وصل إلى حمص، وعلم أهل حمص أن المغول يخافون المجانين، و لشدة ذكائهم فتحوا أبواب المدينة أمام الغزاة و لبسوا أزياء المجانين وطافوا في الشوارع يرقصون ويمرحون وهم يضعون الطناجر والأطباق على رؤوسهم، فلما دخلها المغول اعتقدوا أن المدينة كلها مجنونة فرحلوا عنها سريعاً دون أن يدمروها متجهين إلى دمشق، ووافق ذلك يوم الأربعاء، فدعي عيداً للجنون لأهل حمص منذ ذلك اليوم.カテゴリ音楽
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
2010年5月29日には、アップロード
ホムスのシリアの都市への計画収集するために、市の市民の一部が立ち上げた「フェイスブック」の取り締まりの後、市は来年7月(7月谷フェスティバル)でホストされている城の内、市内で有名である文書Humusiyyahのジョークは、それの首都にするために競争を整理しますユニバーサル冗談。彼はホムスイヤドガザルの知事が言う「我々は現在、城の祭りの中に、ホムスの街を特徴付け、このポジティブな状況と7月22日(7月)と8月5日(8月次)との間で開催される谷をコンテストを祝うために組織を検討しています。」と彼は付け加えている「ユーモア状態の人々の最愛のユーモアは、生活にリンクされている条件は、Ahamsnhはジョークの製剤中に、自分自身を起動悪名高い。」」と付け加えた」、相互作用し、ユーモアとイニシアチブの精神を反映する公衆衛生への影響を介して陽性を触れることができる有用な経験を作成し、彼はこの大会の目的は、することを説明しました」最も一般的な疾患として自分自身によって引き起こされ、このコンテストが集約され、ドキュメンタリー冗談Humusiyyahケースされます。メンタルヘルスは、「それはソーシャルネットワーキングサイト上のキャンペーンを開始するために都市の市民の数を促し、彼らの個人的なHumusiyyahの一部になるまで市は、冗談のための深刻な彼女の家族のその愛のために有名ですそれグローバル笑っ資本行うことで、需要に"Facebookの"有名な、およびキャンペーンの会員数、以上の5000人。彼はシリアのメディアグループジョージ栓の創設者を言う"このグループの設立の目的は、キノコのように広がっ対立と緊張の温床の顔で笑うホムスの首都になることです私たちの世界とその世界荒涼としただけでなく、コミュニケーションや歴史をホムスの人々を特徴付けるジョークやニュースの普及作る。」笑うことホムス世界の資本を宣言するために、グループのために呼び出したときに彼は悔し追加し、ユーモアHumusiyyahのルートを見て本を出版した」、これはホムスのための都市、Altendrの問題ではありません他の伝統的な現象のようなシリアの文化遺産の(一部)であることに値するこの現象は、との根深い遺産。 " この地域の遺産を維持することができユーモアHumusiyyah、この遺産(マニアックス・フェスティバル)は、Ahamsnh Ihtlfon彼であると言われていることを悔しさを確認します」毎週の水曜日に、この休日は本当の休日でした」彼の研究は、ことを明らかにしたことを追加すると、「私たちの聖なる春祭りの儀式の一つとして、過去に行われ、ホムスの街この祭りの人気のメモリを保持祝う。」だったカメラアラビーヤは、街の通りをさまよっと番号を聴い私は水曜日の日「狂人」上またはAhamsnh上の命名の後ろの秘密を知ることになったとして、市の市民によって作られる。」ジョークの彼らはアレッポより多くの人とあなたの家族を征服した後、モンゴルのティムールリーダーは、ホムスに到着し、ホムスの人々を教え、モンゴル人は恐れ狂人であることが人気の物語は言いますそして彼らの知恵の強度は、侵略者と服を着てファッションマニアに対する市の門を開き、街頭で轟音、ダンス、応援、彼らは彼らの頭の上に彼らの鍋やフライパンや皿を回すようにし、彼らの収入モンゴル人がダマスカスに向かってそれを破壊することなく、その全体の狂気の都市Frhalouaすぐに信じて、水曜日に合意したとき、彼はごちそうと呼ばれますその日以来、ホムスの人々のための狂気。カテゴリク音楽



















翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: